segunda-feira, 27 de abril de 2009

El tiempo me ha dicho - Nick Drake

"El tiempo me ha dicho
Eres un extraño hallazgo
Una conflictiva cura
Para una mente agitada

Y el tiempo me ha dicho
Que no pregunte por más
Algún día nuestro océano
Encontrará su orilla

Así que dejaré las costumbres que me hacen ser
Lo que en realidad no quiero ser
Dejaré las costumbres que me hacen amar
Lo que en realidad no quiero amar

El tiempo me ha dicho
Llegaste con el amanecer
Un alma sin huellas
Una rosa sin espinas

Tus lágrimas me dicen
Que no hay realmente ningún modo
De acabar con tus problemas
Con cosas que puedas decir

Y el tiempo te dirá
Que te quedes a mi lado
Para seguir intentándolo
Hasta que no quede nada que esconder

Así que deja las costumbres que te hacen ser
Lo que en realidad no quieres ser
Deja las costumbres que te hacen amar
Lo que en realidad no quieres amar

El tiempo me ha dicho
Eres un extraño hallazgo
Una conflictiva cura
Para una mente agitada

Y el tiempo me ha dicho
Que no pregunte por más
Algún día nuestro océano
Encontrará su orilla"

domingo, 26 de abril de 2009

somos

Ele se olhou no espelho
Esperava por um telefonema, mas não tinha o que falar
Não tinha nada o que falar sobre ele

Ela então telefonou e
Ele, irritado, lhe disse:

Não tenho muito o que falar
Quer saber do meu trabalho?
Tornei-me o que não sou, isso é possível?

Ela replicou:

Você perdeu as horas
Perdeu...
Perdeu as suas horas

Ele lamentava:

Eu sou olheiras
Eu sou o chefe
Eu estou cansado...
Eu não sei mais quem ser quando chego em casa
Me diga, me diga a verdade. Você ainda me reconhece?

Ela, embaralhada

Te vejo só à distância
Em minhas lembranças.
Eu não sei onde fomos parar
Às vezes, nos imagino conversando
E estamos livres, e somos livres
E continuamos sendo...
Mas me parece que agora fingimos não saber
Fingimos não saber de nada.

Demos nossos pescoços à prêmio
E o tempo nos deu o nó da gravata.

Lullaby - 2006

E um dia
Foi você quem me revelou
Que a verdade não é canção pra se dormir

Mas eu não vou cantar pra você
O quanto você é chato
E o quanto tem estado calado
Porque eu entendo muito, muito pouco
Do que se faz pra dormir

Talvez eu cante:
A vida é
Pouco importa
Eu já estás aqui.

É meu amigo?
Mas...
É.
Na vida.

Porque eu quis gritar com você
Eu quis...
E meia hora depois
O presente era outro

Ento, escuta eu cantar baixinho
Depois que você acordar
Naquela janela que me faz bonita
Que tudo é saudade

Você não aprende essa canção que eu inventei
Porque acha que, se algo deve ser apreendido
quem deve aprender sou eu

Isso eu aprendi

Você não diz nada
E deve dizer muita coisa
Eu que não escuto
Pois só escuto o que eu digo do que você me diz (fato, fato...)

Foi se o tempo ontem
Foi-se a hora
Que esperei chegar resposta
Do que nunca chegou

Você já viu?
É que
Pois é...
Não morre
Você já é
E não morre

Tanto que é
Eu quis gritar com você
Tanto que é
É só saudade
Do que achei que te dizia
E que hoje não posso mais dizer

Cara lavada

A minha cara lavada
Não tem coragem de dizer mais nada
A minha cara lavada
Preferiu
A minha cara lavada

Eu

Se eu
Fosse eu
Eu estaria livre

Mas eu
Sendo eu
Estou presa

Eu
aqui
estou cansada

Eu
Onde há
Vida

Voltas

A vida se transformou
Deu muitas voltas
Não deu?

sábado, 25 de abril de 2009

O presente

Eu poderia te dar uma poesia do Pessoa
Ou falar sobre os dragões de Caio Fernando Abreu

Poderia gravar músicas do Roberto Carlos
Ou lhe dar estrelas dentro de um caleidoscópio

Eu poderia lhe dar um jarrinho de plantas bonitas
Ou um trancelim descolado

Mas pra você não
Pra você nada entende o que eu falo

Eu poderia lhe dar um livro que eu nunca li
Ou um livro que já li e gostei
Poderia lhe dar uma camiseta bonita
Ou uma luminária japonesa
Poderia lhe mandar um peixe no aquário
Ou duas escovas de dente amarradas

Mas você não
Pra você nada entende o que eu falo

Eu não sei o que lhe dar
Talvez um beagle azul
Um faquir
Um parque de diversões

Mas pra você, talvez um barco
Talvez um vaga-lume
Um sorvete de flocos

Ás vezes dou presentes
Que tentam demonstrar o que uma pessoa me representa
Mas pra você não tenho palavras nem objetos
Queria lhe dar um arco-íris inteiro
Queria lhe dar um arquipélago.

Tudo é tão novo em meu coração
E tão distinto do que já conheci
Que eu fico em confusão inteira
Sem entender mais nada

Fico só pensando, sem saber das horas
O que eu poderia lhe dar em seu aniversário
Que fosse deveras fiel ao meu sentimento
Que é o que de mais precioso tenho.

Penso em uma estrela-do-mar
Penso depois no vento...

Nina cantou...

"Across the evening sky
All the birds are leaving
But how can they know
It's time for them to go?
Before the winter fire
I will still be dreaming
I do not count the time
For who knows where the time goes?
Who knows where the time goes?

Sad deserted shore
your fickle friends are leaving
Ah, then you know
It's time for them to go
But I will still be here
I have no thought of leaving
You know I have no thought of time
For who knows where the time goes?
Who knows where the time goes?

And I am not alone
While my love is near me
I know it will be so
Until it's time to go
So come the storms of winter
And then the birds in spring again
I do not fear the time
For who knows where the time goes?
Who knows where the time goes?"

Caronte

Não queria muito
Mas seria bom
Para o ego, para a língua, para o dia seguinte...

Não queria muito
Não seria nada
Para a alma, para a solidão, para o dia seguinte...

E assim
Houve um breve espaço em que eu me perguntava
Se sim
Se não

Baixei os olhos e olhei para a mesa
Foi o bastante

Quando voltei a vista para o seu lado
Você já estava conversando com outra pessoa
Pegava na mão, alisava o cabelo...
Do mesmo jeito que, cinco minutos antes, havia feito comigo

Eu gostaria de ser como você.

isso

Não estou gostando disso

Não estou!

Não estou gostando disso

Não estou gostando de nada do que estou escrevendo

Isso aí não sou eu

Deixa eu

Deixa eu falar, caralho

!

Para uma amizade antiga

A tua ausência não me incomodaria

Se eu soubesse haver uma outra Mariana

Para esta outra Bárbara que agora se apresenta a mim

Mas eu estou aqui ainda...

Esperando você no mesmo lugar.

a menina

Você é linda
Como sempre sempre foi
Eu ainda criança lhe tocava o rosto
Que se aproximava de meus olhos adormecidos

Tão minha era essa alegria
Tão pequena e honesta em meu coração de criança
Que mal eu sabia
Que esse encanto duraria
Para o resto da minha vida

Pink moon - nick drake

"I saw it written and I saw it say
Pink moon is on its way
And none of you stand so tall
Pink moon gonna get you all
Its a pink moon
Its a pink, pink, pink, pink, pink moon."